Thursday, 29 April 2010

Pikainen alkupala



Jos haluaa pikaista ja helppoa alkupalaa, kannattaa kokeilla kanan maksaa. Poistin ensin maksoista kaikki jänteet ja muut epäsiisteydet. Paistoin kuumalla pannulla 4-5 minuuttia, kunnes maksat olivat vielä hieman pinkkejä sisältä. Lisäsin pari valkosipulinkynttä ja kuullotin vielä hetken. Pari ruokalusikallista creme fraichea, loraus sitruunamehua ja suolaa ja pippuria. Annan maustua n. minuutti ja ennen tarjoilua lisää iso kourallinen tuoretta hakattua persiljaa. Tosi hyvää esim. tuoreen leivän kera!

If you want quick and easy starter, try chicken livers. I first cleaned the livers and cut all the unnecessary parts off. I fried them in a hot pan for 4-5 minutes until they were still a bit pink inside. I added couple of chopped garlics and fried for another minute or so. Few tablespoons of creme fraiche, squeeze of lemon and some salt and pepper, that's it. Just before serving add a handful of chopped parsley, and have the livers e.g with some nice bread.

Monday, 26 April 2010

Vindaloo


Sunnuntai-illalliseksi syntyi viime viikonloppuna tulinen Vindaloo-curry. Meillä curryja syödään paljon, mutta yleensä enemmänkin lähi-Intialaisesta haettuina kuin kotona tehtyinä. Minusta hyvän curryn tekeminen on vähintäänkin taitolaji, ja mausteiden balanssi on usein hyvinkin pienestä kiinni. Kotona kokattuna on usein jotakin jäänyt uupumaan tai mukaan on ilmestynyt jotain mitä ei välttämättä haluaisi curryssa maistuvan.

Mutta Sunnuntaina onnisti. Näin aamulla kivan reseptin telkkarissa jonka lopputuloksena lautaselle päätyi kasa tummaa, täyteläistä ja erittäin herkullisen näköista lammas-currya. Resepti ei sinänsä tarvinut mitään muuta kuin lammasta, sipulin, inkivääriä ja tuoretta chiliä, kunhan vaan tarvittavat mausteet löytyivät kaapista. Mausteita tulee melko paljon, mutta yllättävä kyllä nämä kaikki löytyivät meiltä keittiöstä. Lampaalle tehtiin tulinen marinadi, ja jätettiin marinoitumaan mahdollisimman pitkään. Mukana oleva punaviini-etikka ja hapahko tamariini-tahna mureuttivat lihan tosi meheväksi, ja sitä ei siten kovinkaan kauan tarvinnut enää loppuvaiheessa hauduttaa. Meillä curry porisi n. tunnin marinoinnin jälkeen liedellä ja vaikka mieli teki maistaa jo aiemmin, oli hyvä etta jätimme sen vähän pidemmäksi aikaa kypsymään koska täten padan väri muuttui ihanan tummaksi ja herkulliseksi.

T lähetti Maanantai-aamuna sähköpostia kysellen milloin seuraava curry valmistuu, koska oli kuulemma niin hyvää. Illalla jumppaan mennessäni mietin ihan samaa, mutta vähän eri vinkkelista. Kuntosalin pukuhuoneeseen tulvahti melkoinen curry-tuoksu kun avasin jumppakassini jonka olin Sunnuntai-iltana eteiseen lähtövalmiiksi asetellut...

Vindaloo-curry

600g lampaan paistia tai lapaa paloina
1/2 dl punaviinietikkaa
1/2 dl öljyä
10 valkosipulinkynttä
2 peukalonpään kokoinen pala inkivääriä
1 tuore chili (tai enemmän jos mieli tekee)
1 kuivattu chili
2-3 rkl Tamariini-tahnaa
2 tl paprikajauhetta
3 tl cayenne-pippuria
2 tl sinappijauhetta
2-3 rkl Garam Masala-jauhetta
2 rkl tulista curry-jauhetta
Suolaa

1 sipuli
1,5 dl vettä
2-3 rkl fariinisokeria
tuoretta korianteria

Pistä inkivääri, valkosipulit, chili, öljy, etikka, tamariini ja kaikki mausteet tehosekoittimeen ja aja paksuhkoksi kastikkeeksi. Maista ja lisää mausteita jos siltä tuntuu. Kaada marinadi lihapalojen päälle, sekoita jotta kastike peittää kaikki lihat ja pistä jääkaappiin marinoitumaan mahdollisimman pitkäksi aikaa. Meillä lihat muhivat marinadissa n. 3 tuntia, mutta parhaan lopputuloksen taitaa saada jos kulhon jättää jääkaappiin yön yli.
Ruskista lihat pannulla parissa erässä ja nosta sivuun. Säilytä jäljelle jäänyt marinadi. Paista samalla pannulla sipuli-siivut kunnes ne ovat ottaneet mukavasti väriä, lisää marinadi ja kuullota hetki. Lisää lihapalat, n. 1-1,5 dl vettä ja anna porista liedellä hiljaksellen n. 40-60 minuuttia. Lisää loppuvaiheessa sokeri, anna muhia viela pari minuuttia ja sekoita sitten joukkoon korianteri ja tarjoile riisin kera.


For Sunday dinner I managed to prepare a lovely Vindaloo-curry. Curries are very popular in our household, but mostly they are taken away from the local curry house instead of made at home. I find curry-making almost like an art; the balance of the spices is so important and even a small change can make a massive difference. Usually my home-cooked curries lack that little something, or have something very unnecessary in them.

But Sunday I got lucky. I saw a nice recipe of Vindaloo on TV, and the end result looked very delicious. Dark, rich and sticky lamb- curry on the plate. The recipe itself was quite simple and the main ingredients were just lamb, onion and some ginger and chilli. You do need fairly great variety of spices, but strangely enough we got all of them in our cupboard. The point of the dish was to prepare a spicy marinade for the lamb, and to leave it to marinade as long as possible. The marinade included red wine vinegar and some Tamarind-paste, which made sure that the lamb came out very nice and tender. After marinading the meat couple of hours, I cooked the curry about an hour. The temptation was to eat it earlier because the meat was ready, but it was good to leave it for those extra minutes or so because in this time the curry had developed that beautiful dark color.

T send an email on Monday morning asking when the Vindaloo would be on the menu again. Later on I was thinking the same thing, but from a little bit of different point of view. I had put my gym bag ready in the hallway on Sunday night, and when on Monday evening I opened the bag at the gym, the changing room was filled with a very strong smell of Vindaloo.... Not sure how much it was appreciated by the other customers!

Lamb Vindaloo

600g lamb shoulder or leg diced
50ml red wine vinegar
50ml vegetable oil
10 garlic cloves
fresh ginger size of two thumbs
1 fresh chili (or more if you fancy)
1 dried chili
2-3 tbsp Tamarind paste
2 tsp paprika
3 tsp cayenne pepper
2 tsp English mustard powder
2-3 tbsp Garam Masala
2 tbsp hot curry powder
Salt

1 onion
1,5 dl water
2-3 tbsp brown sugar
fresh coriander

Put the ginger, chili, garlics, oil, vinegar, Tamarind and all the spices into a food processor and mix into a paste. Taste, and add whatever you think the marinade is lacking. Pour the paste on to the lamb and make sure that all the meat is coated. Cover the bowl and put it in the fridge as long as possible. We marinated the meat for 3 hours but I would assume that the best result would come if you leave it overnight.
Fry the meat in a hot pan in couple of patches. Save the marinade. Fry the onions in the same pan until they are nice and brown, then add the marinade and fry in a small heat for a minute or so. Add the meat and the water and let it gently simmer in the pan for 40-60 minutes. In the end add the sugar, leave it for couple of minutes more and then throw in some chopped coriander and serve the curry with rice.

Saturday, 24 April 2010

Company Shed



Ystävä-pariskuntamme on kertonut meille tietystä kala-ravintolasta joka sijaitsee hieman Lontoon ulkopuolella, ja Lauantaina sään ollessa mitä mainioin päätimme vihdoin käydä katsastamassa sen. Otimme aamulla junan Colchersteriin, ja n. 50 minuutin päästä saavuimme asemalle josta hyppäsimme taksiin ja suuntasimme Mersey-saarelle. Merseylle pystyy ajamaan autolla, mutta on hyvä tietää mihin aikaan nousu- ja laskuvesi tulevat koska näinä aikoina saarelle tai sieltä pois ei pääse. Asemalta saarelle kesti n. 15 minuuttia taksilla, ja kuskimme jätti meidät satamaan jossa ihastelimme veneitä ja ylipäätään hyvin leppoista Lauantai-menoa.


Satamassa sijaitsee monta kivaa pientä pubia ja ravintolaa, mutta me suuntasimme paikkaan nimeltä 'Company Shed'. Nimensä mukaan ravintola on hyvinkin pelkistetty, ja on selvää että pääosaa tässä paikassa näyttelee ruoka.


Ulkona odotti jo melkoinen kasa ihmisiä, ja meille kerrottiin odotus-ajan pöydälle olevan n. tunti. Pistimme nimemme listalle ja suuntasimme rannalle nauttimaan auringosta ja mukanamme tuomasta kuohuviinistä. Ravintola tosiaan tarjoaa pelkästään kalaa ja mereneläviä, ja tarjolla on mitä aamulla mereltä on kalastettu. Jos tämän lisäksi haluaa jotain muuta, se on tuotava itse. Me toimme mukanamme pari pulloa hyvää valkoviiniä, tuoretta leipää, voita, majoneesia ja Tabascoa.



Noin tunnin odottelun jälkeen meidät ohjattin pöytään, ja tässä vaiheessa meillä oli jo selvät sävelet mitä halusimme tilata. Otimme pari isoa merenelävä-tarjotinta, jossa tarjolla oli mm. kokonaista taskurapua, simpukoita, tuoreita katkarapuja kuorittuina ja kuorineen, savumakrillia ja kylmäsavulohta. Tilasimme näiden lisäksi myöskin sydänsimpukoita, tuoreita sekä grillattuja ostereita, grillattuja kampasimpukoita, ja grillattuja tiikerirapuja.


Siis apua! Ruoka oli aivan mahtavaa. En varmaan ikinä ole syönyt niin tuoreita mereneläviä kuin eilen. Kuten mainitsin, puitteet ravintolassa ovat hyvin pelkistetyt mutta tänne ihmiset eivät tule hienostelemaan. Täällä syödään käsin, imeskellään äänekkäästi ja nauretaan isoon ääneen. Palvelu on iloista, ja laskun tullessa alkoi ihan naurattamaan. Neljän ihmisen tajuttoman kokoinen merenelävä-juhla tuli maksamaan alle £16/henkilö!!


Ruoan jälkeen käveleskelimme ympäriinsä ja katselimme paikallisia lapsia ravustamassa taskurapuja satamassa. Iltapäivä-drinkki paikallisessa pubissa kruunasi päivän, ja junassa takaisin Lontooseen istui neljä hyvin iloista ja tyytyväistä hyvän ruoan ystävää. Miten ihana tapa viettää keväinen Lauantai! Suosittelen!


Our friends have told us about a delicious restaurant a bit outside of London, and last Saturday we decided to finally go and check it out. The weather was beautiful and in the morning we jumped in to a train to Colchester. After 50 minutes journey we arrived, had a taxi waiting for us at the station and headed to the Mersey island. You can get to Mersey with a car, but be sure to check the times for the tide, otherwise you might get stuck! Our driver left us at the harbor, where you can find nice little pubs and restaurants, but we were heading to a place called Company Shed.

As the name implies, there's nothing fancy about this place. This is the real stuff, and it's obvious that the main focus in this place is the food. There were quite a few people already waiting outside when we arrived, and we were told that the waiting time for a table would be about an hour. We put our names in the list and headed to sit by the sea and enjoy the sun and a bottle of Cava that we brought with us. The restaurant itself only serves seafood and if you want any extras you need to bring it with you. We had a little cool bag with us and brought couple of bottles of nice white wine, some bread, butter, mayonnaise and tabasco sauce.

After an hour they had a table for us, and by that time we knew more or less already what we wanted to order. We ordered couple of seafood platters that included e.g. whole crab, whole as well as peeled prawns, mussels, and smoked mackerel and salmon. On top of this we got some cockles, fresh and grilled oysters, fried scollops and grilled tiger prawns.

Oh My God. I can't remember if I have ever had that fresh seafood. The food was gorgeous! As mentioned before, the place itself is very basic but that's the whole point of it. This is not a place to come and be poncy. Here you eat with your fingers, make loads of slurping noises and laugh out loud. The service is great and I started to laugh when seeing the bill. A massive seafood feast for four people cost less than £16/head!

After lunch we walked around in the harbor and watched the local kids catching some crabs from the sea. Nice afternoon drink in a local pub finished the day and on the train back to London sat four very happy and content food-lovers. What a fantastic Saturday, I truly recommend!

Thursday, 22 April 2010

Falafels...kind of.


Kaapissa oli purkki kik-herneitä, ja yhtäkkiä tuli vimma kokeilla Falafelien tekoa. Heittelin vähän sitä sun tätä mukaan, ja eihän ne nyt edes koossa pysynyeet kun yritin palleroita paistella. Loppujenlopuksi pannulta ilmestyi kasa hassuja Falafel-pihvejä, jotka kyllä maistuivat ihan hyviltä. Mutta ehkä ensi kerralla menen jonkun reseptin mukana, varsinkaan jos kyseistä ruokalajia en aikaisemmin ole valmistanut. Lisäkkeeksi tehdystä Hummuksesta nyt kuitenkin tuli sellaista niinkuin pitikin!

Emman Hummus

1 purkki kikherneitä
2 valkosipulinkynttä
2-3 rkl Tahinia
n. 1 sitruunan mehu
Oliivi-öljyä
Suolaa
Pippuria

Pistä kaikki ainekset tehosekoittimeen ja hurauta tahnaksi. Maistele ja lisää aineksia maun mukaan. Tarvittaessa ohenna tahnaa vedellä. Jos et syö Hummusta saman tein, lurauta päälle hieman oliivi-öljy jotta tahna ei "kuivu".


I had a can of chickpeas in the cupboard, and suddenly wanted to try to make some Falafels. I added little bit of this and little bit of that, and of course my little Falafel-balls ended up more like little patties. End result was quite a "rustic" take on to the normal Falafels, but they tasted very nice. Next time I think I will follow a proper recipe when trying something new though... I made some Hummus to go along, and at least that turned out to be as it was supposed to!

Emma's Hummus

1 can of chickpeas
2 garlic cloves
2-3 tbs Tahini
Juice of one lemon
Olive oil
Salt
Pepper

Add all the ingredients to a blender and mix into a paste. Taste and add whatever you think the paste is missing. If the paste is too thick add some water. If you don't eat the Hummus right away, pour some olive oil on the top so the paste doesn't "dry out".

Sunday, 18 April 2010

Aamiaisesta


Minä en yleensä syö aamiaista, varsinkaan viikolla. Hirveän epäterveellistä, tiedän, mutta niin se vain on ja on ollut niin kauan kuin muistan. Inhoan ylipäätään kiireessä syömistä, ja vaikka kuinka aikaisin sitä heräisi niin takaraivossa jyskyttää koko ajan ajatus että kohta on mentävä tai juna jättää.

Viikonloppuisin sen sijaan on ihana istua ja nautiskella rauhassa. Olisi mukava aloittaa päivä sanomalehdellä niinkuin Suomessa, mutta kun täällä nyt ei oikein lehtiä niin vain voikkaan tilata kotiin, usein on tyytyminen uutisten katsomiseen telkkarista tai nettilehtiä selaillen. Voi miten nyt tulikaan ikävä aamua ja lehden hakua ovelta, ja tuoreen sanomalehden tuoksua kun sitä aamulla aikaisin lukee...

T on kunnon aamiais-ihminen, ja järjestää aina aikaa aamiaisen valmistamiseen. Oli arki taikka viikonloppu. Vaikka kiireen keskellä ruoka napsitaankin pikaisesti suoraan pannulta tai kattilasta, aamu lähtee aina käyntiin aamiaisella. Joskus se on perus pekoni-muna-makkara-linjaa, joskus munakasta, joskus keittoa ja joskus jopa pastaa!

Eilen aamiaiseksi saapui herkullinen munakas, mikä nautittiin tulisen chili-kastikkeen kera. T paistoi ensin raa'at katkaravut kypsiksi pannulla, ja kaatoi päälle munaseoksen johon oli sekoittanut hieman soijakastiketta ja seesami-öljyä. Päälle ripoteltiin tuoretta chiliä ja kevätsipulia ja koko komeus koristeltiin paljolla tuoreella korianterilla.


I tend not to have any breakfast during the week. Super unhealthy, I know but that's just how it is and has always been. I hate eating in a rush, and no matter how much earlier you would wake up in order to have time to eat, you still have that thought in the back of your head that you're in a rush .

The weekend mornings however are time to sit and enjoy. I would love to have my breakfast with a newspaper like all the people in Finland do, but as we can't get any paper to be delivered home, it makes things a bit more difficult. I normally replace the newspaper with TV or browsing the web. I suddenly now had a longing for that moment when early in the morning you pick up your newspaper from the door where it has been delivered to during the night, and that fresh ink smell when you read it...

Unlike me, T is a real breakfast person. No matter if it is a working day or the weekend. He always makes time to prepare a breakfast and event thought most of the time it is eaten straight from the pan because of the rush, day always starts with a proper food. Sometimes it is the normal bacon-eggs-sausages set, sometimes an omelette, one day a soup and another even some pasta!

Yesterday's breakfast was this delicious omelette which was eaten with some hot chili sauce. First T fried some prawns in a pan until cooked, and then poured the eggs on top which he had mixed with some soy sauce and sesame oil. He topped the omelette with fresh chili and spring onions and garnished with loads of fresh coriander.

Saturday, 17 April 2010

Color on a plate



Viikko hurahti taas niin nopeaa töiden merkeissä, että mitään mielenkiintoista ei juuri ehditty kokkailemaan. Viime viikonlopun puutarhoinnista on jo näkyvää tulosta, retiisit ovat jo ihan villeinä!

Perjantaina oli sitten onneksi aikaa rauhoittua ja istua ihan kunnon illalliselle. Tein alkupalaksi pikaisen vuohenjuusto-salaatin, missä lurautin vain hieman valuvaa hunajaa juustokiekkojen päälle ja pistin vähäksi aikaa grillivastuksen alle. Söimme juustot salaatinlehtien kera, punajuuri olisi sopinut myös salaattiin oikein hyvin.


T oli ostanut meille meriahven-fileitä ja päivällä miettiessäni mitä niistä valmistaisin, löysin monta kivaa Aasia-vaikkutteista reseptiä. Mukailin vähän kaikkia ja lopputulos oli tämä. Herkullista!!

Meriahventa Aasialaisittain

4 meriahven-filettä
3 peukalonpään kokoinen pala tuoretta inkivääriä
3 punaista chiliä
3 valkosipulinkynttä
100 g siitakesieniä
5 rkl soijakastiketta
6 pientä kevätsipulia varsineen
Tuoretta korianteria
Suolaa
Pippuria

Tuoretta pinaattia

Paista sienet pannulla pienessä määrässä öljyä, kunnes ne ovat hieman pehmenneet. Lisää pannulle 1 rkl soijakastiketta ja siirrä sienet sivuun jäähtymään. Mausta kalafileet suolalla ja pippurilla ja laita kuumalle pannulle nahkapuoli alaspäin. Minä paistoin kalat kahdessa erässä. Paista kaloja kunnes nahka on todella rapea, käännä pikaisesti toiselle puolelle ja siirrä sitten lämpimään uuniin odottamaan.
Leikkaa chilit ja inkivääri ohuenohuiksi tikuiksi. Siivuta valkosipulit ohuesti ja kevätsipulit ohuiksi renkaiksi. Paista chilit, inkivääri ja valkosipuli samassa kuumassa pannussa missä kalat paistettiin, kunnes ne hieman ruskistuvat. Ota pois liedeltä, ja lisää pannuun sienet ja kevätsipuli. Nosta kalat pois uunista, kaada päälle loput soijakastikeesta ja kaada chili-inkivääri seos päälle. Koristele tuoreella korianterilla, ja me söimme kalat höyrytetyn pinaatin kera mutta riisi olisi varmasti tosi hyvä lisäke myös.


The week has gone past so quickly again with work, so we haven't had time to really cook anything very exciting lately. There are some results from my last weekend's gardening already - the radishes are going crazy!

On Friday we finally had time to properly sit down and relax. I made a little goat cheese - salad for a starter. Just drizzled some runny honey on top of the cheese, and put it under the grill for couple of minutes. We had the cheese just with some salad, beet-roots would have been a lovely addition as well.

For main T had bought us some sea bass fillets. When thinking what to to with them, I found quite a few nice Asia-style recipes and I took a little bit from here and there and came up with this. Delicious!

Asian Sea Bass

4 sea bass fillets
Fresh ginger the size of 3 thumbs
3 red chilies
3 garlic gloves
100g shitake mushrooms
6 spring onions
5 tbsp soy sauce
Fresh coriander
Salt
Pepper

Fry the mushrooms in a pan until soften. Add 1 tbsp of soy sauce and move to side to rest. Put some salt and pepper on the fish, and put them to a hot pan with the skin side down. I fried my fish in two patches. Fry until the skin is very crispy, then flip over just for 10 seconds or so and remove from the pan and put in the oven to keep warm. Chop the chili and ginger to fine matchsticks, slice the garlic and spring onions to thin slices. Fry the chili, ginger and garlic in the same hot pan where you fried the fish, until they've taken some color. Take away from the heat, and add the mushrooms and spring onions. Take the fish out of the oven, pour over the remaining soy sauce and top with the chili-ginger mix. Garnish with fresh coriander. We had the fish with some steamed spinach, but I'm sure rice would be great too.

Monday, 12 April 2010

BBQ


Ensimmäistä kertaa yli viiteen vuoteen minulla on asunnossa ulkotilaa! Taloissa joissa olen asunut ei missään ole ollut edes parveketta, joten kaipuu omaan puutarhaan tai edes pieneen palaan ulkotilaa on ollut suuri.

Nyt kuitenkin ennenkuin asuntoon muutimme viime syksynä, vuokraisäntä remppasi ystävällisesti katto-terassin meille käytettäväksi. Tilaa on yllinkyllin, ja suunnitelmat grillille ja puutarhakalustolle ovat jo kovassa vauhdissa. Ainut vain että terassille on kiivettävä vessan ikkunan kautta, mutta mitäs pienistä!

Tänä viikonloppuna kylvin siemeniä ja taimia purkkeihin, koska luulen että lämmin ja aurinkoinen terassi on ihan parasta esim. tomaattien kasvattamiseen. Pistin tosiaan tomaattia tulemaan, ja yritys on myös kasvattaa paria erinlaista chiliä, yrttejä ja retiisejä. Tuon purkit vielä yöksi sisälle, koska lämpötila taitaa olla vielä vähän liian kylmä yöaikaan. Saapas nähdä miten kasvatusten käy!

Kunnon grilli terassille on siis vielä tilauksessa, mutta meillä oli kaapissa pieni kertakäyttö-grilli viime vuodelta jäljellä. Täytin pari pientä taimenta sitruunalla ja persiljalla, valelin oliiviöljyllä ja paistoin grillissä kypsiksi. Välillä huoletti josko naapurit soittaisivat palokunnan kun grilli savusi aika lailla, mutta ruoka kypsyi tosi nopeaa ja luulen että ihmiset olivat vain iloisia että kortteli täyttyi herkullisella grillatun kalan tuoksulla...

Me söimme kalat kesäkurpitsa-suikaleiden kanssa, jotka käytin pikaisesti pannulla oliiviöljyn ja lopun sitruunan ja persiljan kera. Grilli-kausi on nyt virallisesti avattu!


For the first time in more than 5 years, I have some outside space in my home! The houses that I've lived in London haven't had any gardens or even a little balcony.

When we moved in to this flat last September, our landlord had kindly fixed the roof and we are now very lucky to have a lovely spacious roof terrace which perfect for summer barbecues and just overall to enjoy the sun. Only thing is that you need to climb to the roof through the bathroom window, but oh well!

This weekend I planted some seeds and plants in to little pots, because I think that the warm quiet terrace will be great for some herbs and vegetables. I planted couple types of tomatoes, chillies, herbs and radishes. I bring the pots inside for the nights, because the temperature can still get a bit cold. I'm very excited about this attempt growing something by myself for the first time. Fingers crossed that everything will go fine!

We still have to order a proper barbecue and set of table and chairs for the roof, but yesterday we found a little portable barbecue left from last year in the cupboard. I filled couple of trouts with lemon and parsley, and rubbed some olive oil in the skin. I was a bit worried whether the smoke from the grill would scare the neighbours, but luckily the fish was done very fast and only thing left was a lovely barbecue smell.

We had the trouts with some quickly fried courgettes, which I mixed with some left over lemon juice, parsley and olive oil. Barbecue season is now officially opened!

Saturday, 10 April 2010

Lämmin kevät-Lauantai!



Lämpimään kevät-Lauantaihin kuului:

  • Quesadilla ja avokadoa lounaaksi
  • Pubin terassilla t-paidassa monta tuntia kavereiden kanssa rupattelua
  • Katto-terassille tarkoitettujen siementen, taimien ja purkkien ostoa
  • Vihdoin viimein Julie&Julia-leffan katselua.
Miten sitä niin kummasti piristyykään heti kun mittari näyttää yli +15 astetta!

The lovely warm spring-Saturday included:

  • Quesadilla and some avocado for lunch
  • Chatting couple of hours in a sunny beer garden with lovely friends wearing only a t-shirt
  • Buying some seeds, plants and pots for our roof garden
  • Finally watching Julie&Julia-movie

It's funny how much the temperature rising +15 actually can cheer you up!

Wednesday, 7 April 2010

Delicious Easter Break



Sinne ne vain hujahtivat Pääsiäislomat, ja Maanantaina palailimme keväisestä Bretagnesta vieläkin keväisempään Lontooseen. Matka oli hyvinkin sitä mitä odotimme: hyvää seuraa, ihanaa ruokaa ja juomaa, kauniita maisemia ja rentoutumista.

Ajoimme Keskiviikko-iltana Englannin etelä-rannikolle, josta otimme lautan Ranskan puolelle. T:n äiti antoi ystävällisesti taas käyttöömme hänen loma-asuntonsa pienen pienen Plelan Le Petit- kylän seutuvilta, ja jättimäisine takkoineen ja maaseudun rauhan keskella olevalla sijainillaan talo oli ihan täydellinen meidän lomalle.

Huristelimme pieniä maalaisteitä ympäriinsä, tutkimme paikallisia pikku-kyliä ja maistelimme ja haistelimme ihania uusia makuja ja hajuja. Sekä suolaiset etta makeat Crepe:t maistuivat ihanilta, paikallinen siideri oli ihan vastustamatonta, ja palvelu ravintoloissa ja kahviloissa mukavan ystävällistä ja iloista.

Kokkailimme myös paljon kotona, koska supermarkettien ja paikallisten markkinoiden tarjonta oli niin hienoa. Eräs päivä mukaamme tarttui pussi paikallisia metsäsieniä ja ne päätyivät seuraavana aamuna pannulle paljon valkosipulin, paikallisen voin ja creme fraichen kera. Sienet nautittiin paahdetun patonging kanssa, ja voi autuutta miten maukkaita ne olivatkaan!


Eräs ilta nappasimme marketista puoli kiloa kampasimpukoita ihan törkeän halvalla, ja yhteishengin loihdimme niistä hienon voi-parmesaani-kampasimpukka-pastan.


Bretagnen voi on muuten ihan omaa luokkaansa, uskallanko myontääkkään että meillä 4:llä hengellä kului kyseistä tuotetta yli 2 pakettia 5 päivän aikana...Ups. Tällä samaisella ostos-reissulla kaupasta lähti mukaamme kasa tuoreita kokonaisia katkarapuja ja napsimme niitä alkupalaksi ihan vaan kuorittuina ja hieman sitruunamehulla valeltuina.


Säät olivat vähän niin ja näin, mutta joka päivä pääsimme kuitenkin nauttimaan enemmän tai vähemmän auringonpaisteesta. Perinteiseen tapaan kävimme merenrannoilla ja kauniilla kallioilla, ja oli ihana päästä vähän eroon suurkaupungin meluista.


Kotiintuomisiksi lähti hyvää viiniä, paikallista siideriä, muutama ihana juusto, Rilletteä (paikallinen patee/aladopi-tyylinen juttu) ja vähän kivoja keksejä. Oli mukava olla reissussa, mutta kiva oli palata kotiinkin. Varsinkin kun täällä todellakin on vihdoin alkaneet mukavat kevät-säät. Lounastunnilla ihmiset istuivat jo t-paita päällä puistossa, ja taisin nähdä jo kesän ensimmäiset varvas-sandaalitkin!


The Easter holiday came and went, and we returned on Monday from springy Brittany to even more springy London. The trip was exactly what we expected it to be: good company, great food and drinks, beautiful scenery and just overall relaxing time.

On Wednesday we drove to South coast of England and then took a ferry to France the following day. T's mum had again offered us her place near by tiny village called Plelan Le Petit, and with a massive fireplace and a picturesque location it was a perfect place for us to stay.

We drove around country-roads, got to know loads of little cute villages, and tried everything and anything that there was to eat and drink. The both salty and sweet Crepes were delicious, the local cider absolutely irresistible, and the people and the service in the restaurants and cafes very jolly and friendly.

We also cooked a lot back at house, because the selections at the supermarkets and local markets were incredible. One day we got a bag of wild mushrooms from the market, and they ended up on the next day in a pan with loads of garlic, butter and creme fraiche. Mushrooms were eaten with toasted bread, and they were absolutely yummy! Another day we got an eye for very cheap scallops at the supermarket, and took 1/2kg with us. With joined forces we created very grand butter-parmesan-scallops pasta which was accompanied by chilled white wine. By the way Brittany butter is something very unique. Do I even dare to admit that during those 5 days, 4 of us demolished more than 2 packs of it... On the same shopping trip we also got some very fresh prawns and enjoyed them as a starter just peeled and with a squeeze of lemon juice.

The weather was ok, and at least we enjoyed some sunshine every day. As usual we went to visit the beautiful beaches and the coast line, and it was very refreshing just to get out of a big city hussle and bussle for a while.

We brought back some wine, local cider of course, couple of lovely cheeses and some nice biscuits. It was great to be on holiday, but it was also nice to come back home too. Especially when the weather was as lovely as today. On my lunch break people were already sitting in parks with their t-shirts on!